Friday, April 30, 2010

Entrada Final

La Entrada Final de Spanish 1020.

¿Es termine? ¡No me diga! Hasta que el agosto pasado, he estudiado el español. La primera vez que traté a aprender esto lengua fue 1966, durante un viaje para México en coche. Aprendé poco, unas frases útiles, no más.

Dos o tres vez yo lo traté aprender, compré unos libros, y estudiaba español dos o tres meses; pero al final yo dejé leyendo. He tratado CDs, como Pimsler, para practicar hablando. Me alegro de estudie español en la universidad. Ahora puedo decir que hice que 9 meses que he leído, hablado, y escrito español. Siento gratitud al profesor y todas las gentes que han preparado los materiales educacionales.

Esto curso fue hibrido. Dos días de estudia fue para la computadora, y dos días el clase se encontró en OSH. La duración de la clase fue solo cincuenta minutos. Muchas cosas pasaba muy rápidamente cada día. Nos hablábamos nuestros ejercicios, al mismo tiempo conocimos nuevos amigos. El profesor, Tim Canon, nos ensañamos sobre varios sujetos. Sin embargo, el trabajo de aprendizaje, como le dice muchas veces, fue nuestros. El enseñador debe ayudarnos.

Me alegro de encontrar que puedo leer mucho en español. Español es una lengua hermosa, histórica, y muy expresiva. He hecho amistades nuevos con trabajados hispanohablantes, después de estudié español. Ahora voy a tener más oportunidades a hablar con personas hispanohablantes. Estoy muy contento a pensar de las posibilidades. Estoy muy contento a ser estudiante en la Universidad de Utah.

El semestre próximo estudiará español 2010. Mis clases serán por la noche, y las serán por dos horas cada noche. Ojalá que me las disfrutará tan como las clases del año pasado.

Sunday, April 18, 2010

Las vacaciones de primavera fueron bienvenidas. La educación no es trabajo, es un regalo de aprendizaje. Aunque tengo la gratitud por lo, me alegré a ir para las vacaciones en el marzo pasado. No las empezaron bien. Tuve que cambiar aceite en mi carro, y el mecánico me dijo que la Jetta estuve enfermo. Después se la reparó, fuimos a campo de las piedras rojas, y la ciudad donde lo que ocurre en Vegas quite en Vegas.

En principio, nos visitamos nuestra amiga, Susan. Ella y Natalie, mi esposa trabajábamos para los Olímpicos de 2002, cuando las fueron amigas. Susan está muy artístico. En su casa hay muchas cosas hermosas, en la estila de Suroeste. El barrio donde la vive esta muy interesante. Los edificios construyan bajo y moreno, en un campo muy dramático. Cada casa tiene vistas muy buenas. Hay un centro de artistas también, con estudias de pintura, cerámica y la escultura ferra. El nombre de esto barrio es Kayenta, circa Ivins, UT.

For my non-spanish speaking friends, this is about my trying to get out of town for spring vac, and finding that I needed expensive work on my diesel Jetta. Fortunately my mechanic found a less expensive fix, and we were able to get to Kayenta, but had to cut short our plans to visit Zion. We spent some inspiring time with our friend, Susan. We are thinking about spending more time down south in redrock country. We made a short trip to vegas, to see the "M" where I did my last electrical job, and ate in one of the restaurants where I worked on lighting. We also took a short tour of City Center (sometimes called City Cemetery due to the hard toll it took on construction workers), including time spent in the Chihuly gallery. We also got to see the stunning Henry Moore marble sculpture and the canoe construction, a sculpture that consists of tens of canoes in every orientation, like a cloud of glued seed husks in bright colors. We drove 1000 miles in four days, and hit a snowstorm in Cedar on the way back. Spring travel in the lovely state of Utah.

Tuesday, March 30, 2010

hello friends

I haven't been so busy since working for old local 806 in the Hudson Valley, in New York. College is a test, I guess. I took one too many courses this semester. Last semester was just right for me. I need to feel that I can invest adequate time to each class so that I get the most from my opportunity to learn. Getting good marks is ok, but it should only be a reflection of sufficient work, a sign that the student gathered, harvested, studied, inhaled, in the orchard of apples.

What a good time: reading Dante, Chaucer, Augustine, Aquinas, Marx, Locke, Burke, Mill, Cervantes, Erasmus. I can only say to my friends who are mature enough to appreciate what is in the great books: jump in (again). Not only is youth wasted on the youth, but college is too. I know it's unfair to say that, and it's untrue. But it is more true that older minds can gain more from the wise men (and women) of the canon than the young. Experience gives relief (as in sculpture), compassion, understanding, and wonder, at the great minds who've left us their thoughts. Besides, most of my college educated friends were like my young classmates, just getting their tickets stamped on the way to fulfilling someone else's expectations. Now is the time to savor what riches are there for us.

Thursday, March 25, 2010

Wednesday, March 17, 2010


Luis Guzmán es un actor característica muy memorable.


Luis es de Puerto Rico. El lugar de nacimiento fue Cayey. Se habla que inmediatamente después de su nacimiento, su madre y el salieron para Nueva York. Su esposa se llama Angelita Galarza- Guzmán. Su matrimonio ocurrió en 1985. Ahora, Sr. Guzmán vive en Vermont con su familia y tenemos tiene cinco niños.


Su cara puede parecer como un hombre lobo. Entonces sus papeles a veces son de un policía o criminal.


Yo recuerdo su papel en Out of Sight, con Jenifer Lopez y George Clooney, una película que me gusta mucho. Sr. Guzmán fue muy cómico en su rol de un criminal que se escapó de prisión con George Clooney.


El favorito actor de Sr. Guzmán es Marlon Brando en la película On the Waterfront, 1954. Sobre Marlon Brando, el dijo que, “A mí, no lo hice representación, pero lo vivió el rol, y esto lo que me admiro sobre la representación buena. Es realidad”


En mi opinión, Sr. Guzman puede ser una estrella grande si le encuentra la guion lo que revele sus talentes. Me gusta ver a él en un papel central, en drama con aspecto de comedia, con la escritura superior.


Las peliculas mas populares de Sr. Guzman son: Boogie Nights, 1997; Out of Sight, 1998; Traffic, 2000; The Taking of Pelham 1 2 3, 2009. Sus teleseries populares son The Equalizer, 1985; Law and Order, 1991; John From Cincinnati, 2007. Hizo muchas más.


Para Sr. Guzman, su trabajo es honeste, creíble, y cómico. Los papeles clásicos que realiza Sr. Guzmán mayormente son de el hombre pequeño, que quiere solo hacer su trabajo, y no sabe nada más.


Es interesante que la primera profesión de Sr. Guzmán fue asistencia social. El cría en la ciudad de central en Nueva York, en un barrio lo que su nombre es The Lower East Side.


La próxima película de Luis Guzmán es en producción. El título es “Parkside.



Monday, February 15, 2010

chili verdes

Cuando me mudé desde New Mexico a California para el trabajo, no pensaba mucho de los chilis Hatch. El chili verde es la comida favorita de New Mexico, desde Hobbs en el sur, hasta Taos en el norte, a toda la gente le gustan los Hatch chilis. Por dos años vivía en Albuquerque, y cada día, los comía: en burritos de desayunas, en la sopa, aun en el Whopper. En los primeros cinco anos que vivia en SLC, (¡Adelante, Utes!) no los comía . Al fin, en 2005, yo encontré a un restaurante donde se sirvan un plato: chili verde con puerco, que me recordé los platos sabrosos de Albuquerque. ¡Delicioso! Desde el día que lo descubrí, mi esposa y yo cenábamos muchas veces en La Hacienda.

En temprano otoño, La Hacienda vende los chilis verdes frescos. Nos les comprábamos, cada otoño, tres o cuatro fanegas de chilis. Entonces los cocineros de La Hacienda se asan los chilis encima de un fuego grande. El piel de cada chili ambia a color negro, entonces lo está fácil de quitar, el piel. Siguiente necesito a despepitarlos (quitar las semillas) . ¡Bueno, listo a congelarse! Vamos a comer chilis verdes por otro año. ¡Esplendido! ¡Gracias, New Mexico!

Saturday, February 13, 2010

Just looking through Ra's pics from Christmas.

Today we shot our video en espanol. Mary, Alex, and Duffy came over and we had a lot of fun making nachos and Margaritas for our project. Watch for it on You Tube!

Heads up! we are going to have a pot-luck during the woodfiring of the University ceramics studio in a few weeks. come on over, it'll be Saturday night. meet some good people!

Tuesday, February 9, 2010

El Libro Tiempo Pasado

Las vacaciones de invierno eran muy buenas. Este año nos decidimos a hacer un Felicidad frugal que era sencillo. No compramos muchos regalos, pero nos decoramos la casa con las luces de Felicidad, y escuchamos a las canciones de la estación. Fuimos al cine tres veces, fuimos al teatro Pioneer una vez, cenábamos cada semana con amigos o familia. Por la noche antes La Felicidad fuimos a una fiesta. Mis amigos preparaban cada año una cena, y nos la invitaron. Hay buena comida, un fuego en la chimenea, cuando hace frió afuera, y las estrellas estuvieron brillantes.
Después el año nuevo, la inversión, cuando el aire era peligroso por los viejos y los jóvenes, estaba un poco enfermo. Nevaba por un tiempo, y el mundo estaba blanco. Leí unos libros por el semestre próximo, Boethius, El Consuelo de Filosofía. Boethius era un hombre importante en romana, pero tuvo mal suerte, y le escribió un libro famoso en cárcel. Le escribió en el sexto siglo. Le estudio él muerte, filosofía, suerte, y Dios. También, leí libros sobre cerámica, el arte lo que me enamorado.
Estuve un poco nervioso porque por el semestre próximo me tenía más créditos que el semestre pasado. Ahora, me siento más seguro y contento cuando pienso por la futura.

Monday, February 8, 2010

news re/ school


Well, my blogging is coming back to life thanks to Spanish 1020. Estudio espanol en clase dos veces por semana en clase, y tengo dos dias virtuales, cuando estudio al computadora portatil. All in all it's teaching me Spanish at a surprising rate. I have to drill, review, and memorize to get where I have to go. I do it, but need to do it more. This weekend, I sat with my book, and the version of it that is on the computer (which has videos, interactivity, links to extensive additional resources) and went back almost to the beginning of the year, reviewing.


I remember that in my math class last summer, how there were always review questions at the start of the homework. A very useful thing. I should have started the practice of regular review sooner.


My ceramics explorations have been so much fun. I'm taking a class with Brian Snapp, an inspired teacher and artist. We play, experiment and try new things looking at the surfaces of ceramic work. I just wish the days were four more hours longer, or that I could give up sleep.

Friday, February 5, 2010



Me llamo Rick. Mi nombre completo es Barry Eric Moldover. Mis padres me llamarían Ricky, como Ricky Ricardo, el esposo de Lucy. Su programa estuvo muy popular. Mi nombre medio, Eric, se cortaba a Rick. Cuando empecé en escuela, no me les conteste cuando usaban el nombre Barry. Se pensaban que esta niño Barry no era demasiado inteligente, porque no supo su nombre. ¡Era yo!


Hoy, yo conozco mis nombres bien. Uso Eric cuando hago cerámica, lo que hacía por 45 anos. Estudio cerámica, las ciencias políticas, español, naturalmente, y la literatura y filosophía del mundo medieval.


A mí me gustan mucho la Universidad, y mis estudias. A veces, piensaba que los estudiantes no eran muy simpaticos, pero supe que los estudiantes son muy ocupados, con trabajo, sus estudias, y desfrutando la vida, ¿no?

Wednesday, February 3, 2010

This sight is going spanish!

Ya es verdad. Since diving into the University of Utah last August, my work life has orbited around the acquisition of education. As those who know me will be thinking, "how is anyone going to get anything into that thick skull?". Well, they have professionals there.

They seem to be holding up ok so far.

Spanish 1020 is claiming some of this space for my writing en espanol. Sorry about that, you non speakers. I will try to trans on req. NO promises.